Владикавказ, Театр оперы и балета

Дон Кихот

Спектакль Театра балета им. Леонида Якобсона


балет в 3-х действиях

Исполнители

Дон Кихот – Денис Климук
Санчо Панса, верный слуга – Марсель Казыханов
Китри – Елена Чернова
Базиль, цирюльник – Вячеслав Спильчевский
Эспада, тореадор – Степан Дёмин
Мерседес, уличная танцовщица – Светлана Свинко
Амур – Анна Шаманова 

Симфонический оркестр Филиала Мариинского театра в РСО-Алания
Дирижер — Игорь Томашевский 

Авторы и постановщики

Музыка Людвига Минкуса
Хореография Мариуса Петипа, Александра Горского
Либретто и хореографическая редакция Йохана Кобборга
Сценография и костюмы Жерома Каплана
Художник по свету Венсан Милле

Краткое содержание

ПРОЛОГ
Кабинет Мигеля де Сервантеса.
Вдохновение покинуло великого испанского писателя, и слова приходят к нему с трудом. Последние несколько лет выдались для Сервантеса весьма нелегкими, и теперь ему приходится расставаться с большей частью имущества.
Двое верных слуг руководят местными жителями, которые собирают и уносят книги из библиотеки писателя. Сначала присутствие посторонних раздражает Сервантеса, но затем, присмотревшись поближе, он загорается интересом к разыгрывающимся перед ним жизненным сценкам. Волна вдохновения захлестывает его, и слова льются рекой. Писатель радостно принимается за работу над сюжетом новой книги. Перед его внутренним взором ярко и четко предстают подробности увлекательной истории и характеры персонажей, удивительным образом напоминающие окружение Сервантеса.

АКТ I
Площадь в Барселоне
Китри, дочь трактирщика Лоренцо, беспечно флиртует с молодым цирюльником Базилем. Однако, намерения юноши намного серьезней, чем предполагает кокетка. Узнав, что на его возлюбленную имеет виды эксцентричный богач, владелец городской арены для корриды Гамаш, Базиль немедля решает жениться на Китри. Под предводительством прославленного Эспады, с боя возвращаются тореадоры. Вокруг них тут же собирается толпа поклонниц. Особенно Эспаде благоволит прелестная юная Мерседес. Затем на площади появляются Дон Кихот, который провозгласил себя рыцарем, вечно скитающимся в поисках приключений, и его верный слуга Санчо Панса. Они на некоторое время завладевают вниманием шумной толпы. Видя, что Китри и Базиль испытывают друг к другу те нежные и страстные чувства, о которых он сам мечтает, Дон Кихот проникается симпатией к молодым влюбленным. Очень скоро героям удается сбежать в компании новых друзей, а Лоренцо и Гамаш остаются не у дел.

АКТ II
Первая картина. Таверна 
Молодежь устраивает праздник, к которому присоединяются Дон Кихот и Санчо Панса. С появлением танцовщиц-цыганок между Базилем и Эспадой возникает некоторое напряжение, однако, вскоре, друзьям удается найти общий язык.
Внезапно праздничную толпу настигают Гамаш и Лоренцо. Но Китри с помощью цыганок вновь ускользает от строгого родителя. Базиль, Дон Кихот и Санчо Панса тут же следуют за девушками.

Вторая картина. Цыганский табор 
Герои наслаждаются яркой, экзотической атмосферой цыганского табора и оказанным им радушным приемом, с интересом вникая в подробности совершенно незнакомого образа жизни. Но и здесь празднествам нежданно приходит конец. Лоренцо удается силой увести дочь домой. Дон Кихот озадачен и расстроен – никто не стремится присоединиться к нему, чтобы помочь несчастным влюбленным. Оставшись один, печальный рыцарь погружается в грезы.

Третья картина. Сон Дон Кихота 
Дон Кихот оказывается в мире снов, где кружат призрачные прекрасные дамы, а проводником служит Амур. Рыцарь понимает, что для того, чтобы изменить судьбу к лучшему, необходимо действовать. Едва пробудившись, он получает из рук Санчо приглашение на свадьбу Китри и Гамаша. Но Дон Кихот полон решимости выполнить свой долг – спасти любовь Китри и Базиля, а заодно и собственную честь.

АКТ III
Площадь в Барселоне 
Свадебная церемония уже в самом разгаре, неожиданно её прерывает Базиль. На глазах у гостей юноша делает вид, что лишает себя жизни. Лоренцо не испытывает особой скорби, однако Дон Кихот настаивает на том, чтобы он благословил Китри и ее возлюбленного, и трактирщик уступает, ведь Базиль всё равно уже мертв. Получив благословение, юноша вскакивает на ноги, целый и невредимый. Лоренцо решает, что сотворил чудо. Вне себя от радости, трактирщик позволяет дочери выйти за Базиля. Праздник возобновляется, и священник венчает молодых.

ЭПИЛОГ 
Мы снова в кабинете Сервантеса. Вдохновленный друзьями и новыми впечатлениями, писатель заканчивает книгу. Его произведению суждено стать одним из величайших творений мировой литературы. Читателю предстоит увлекательное и незабываемое путешествие, полное приключений, открытий и, самое главное, любви.

О спектакле

«Дон Кихота» для Театра балета имени Леонида Якобсона в 2017 году поставил датский хореограф Йохан Кобборг. Премьера, посвященная 200-летию Мариуса Петипа, стала громким событием балетного Петербурга: постановщик, сохранив лучшие фрагменты оригинального хореографического текста, сумел разнообразить спектакль новыми танцевальными номерами.

Сюжет спектакля строится на нескольких главах романа Мигеля Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский». Находчивый и неунывающий цирюльник Базиль просит руки Китри, дочери трактирщика, но получает уверенный отказ от практичного отца возлюбленной. Странствующий рыцарь Дон Кихот помогает Китри и Базилю обрести своё счастье, и наполненные забавными передрягами приключения заканчиваются веселой свадьбой.

«Дон Кихот» – без сомнения, одно из лучших творений Мариуса Петипа. Еще в статусе артиста балета он много путешествовал по Испании и, взявшись за постановку средиземноморской новеллы для Мариинского театра, очень точно выразил в танце краски Барселоны и нравы ее обитателей. Музыку к спектаклю написал Людвиг Минкус.

Йохан Кобборг, в прошлом блистательный танцовщик, сочинил хореографический текст героям, которые до этого не танцевали: он подарил сольные вариации Гамашу, непутевому жениху Китри, и хитрецу Санчо Пансе. Также в балете стало больше дуэтов счастливых влюбленных: главными заводилами плясок в цыганском таборе становятся Китри и Базиль, тореадор Эспада и Уличная танцовщица также получили свой помолвочный танец.

Художественное оформление постановки создал признанный мастер сценографии Жером Каплан. Чтобы передать атмосферу истории о рыцаре-романтике, он обратился к гравюрам Гюстава Доре, которые сопровождали издание романа Сервантеса второй половины XIX века.


Премьера состоялась 14 декабря 2017 г.
Продолжительность спектакля 2 часа 30 минут

Спектакль идет с двумя антрактами

Основанный более полувека назад Санкт-Петербургский государственный академический театр балета имени Леонида Якобсона занимает особое место среди балетных компаний страны. Его репертуар сочетает классические постановки и самобытные сочинения выдающегося русского хореографа XX столетия, чье имя с гордостью носит труппа. Уникальный художественный коллектив является лауреатом Высшей театральной премии Санкт- Петербурга «Золотой софит», Российской национальной театральной премии «Золотая маска» и престижной европейской балетной Премии Тальони. С 2011 года театр возглавляет заслуженный артист России Андриан Фадеев.

Информация и заказ билетов:

+7 (867-2) 53 99 03
+7 (867-2) 53 14 15
ул. Тхапсаева, 18
ул. Миллера, 34

Возрастная категория 6+

© 2017 – 2024
Мариинский театр
Справочная служба Филиала в РСО – Алания
+7 8672 53 14 15
+7 8672 53 99 03
tickets-alania@mariinsky.ru
Любое использование либо копирование материалов сайта, элементов дизайна и оформления запрещено без разрешения правообладателя.

Маркировка спектаклей по возрастным категориям имеет рекомендательный характер.

Маркировка применена на основании Федерального закона от 29.12.2010 N436-ФЗ (ред. от 01.05.2019) "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию" (с изм. и доп., вступ. в силу с 29.10.2019)